Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   

HSV
(TR)
Toen nu Jezus geboren was in Bethlehem, in Judea, in de dagen van koning Herodes, zie, wijzen uit het oosten kwamen in Jeruzalem aan,
NBV
(NA27)
Toen Jezus geboren was in Betlehem in Judea, tijdens de regering van Herodes, kwamen er magiërs uit het Oosten in Jeruzalem aan.
NBG51
(N(A))
Toen nu Jezus geboren was te Betlehem in Judea, in de dagen van koning Herodes, zie, wijzen uit het Oosten kwamen te Jeruzalem,
NW
(WH)
Nadat Jezus in de dagen van koning Herodes te Bethlehem in Judea geboren was, zie! astrologen uit oostelijke streken kwamen naar Jeruzalem
RBV
(BZ+)
Toen Jezus, in [de] dagen van koning Herodes, in Bethlehem, in Judea, geboren was. Zie! Magiërs uit het Oosten kwamen in Jeruzalem aan
RBVI
(BZ+)
de    toen    Jezus    geboren was    in    Bethlehem    van de    Judea    in    dagen    van Herodes    de    koning    zie!    magiërs    uit    Oosten    kwamen aan    in    Jeruzalem  


de  
 
του
tou
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-GSM
m ev lw gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
lidwoord
genetief

(van) van de..
gebruikte vertalingenvan de(227), de(98), van het(22), het(13), DIE(8), -(8), van(4), dat(3), die(2), aan de(1), {uit} de(1), wie(1), van die(1), van wie(1)
toen  
 
δε
de
G1161..
gebruikte vertalingenmaar(323), en(204), toen(84), nu(65), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)

maar..
G1161maar
en, toen, nu, terwijl, ook, bovendien, -

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(311), en(202), toen(84), nu(64), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)
Jezus  
 
ιησου
ièsou
G2424..
gebruikte vertalingenJezus(260), van Jezus(5), Jezus!(3), over Jezus(1)

Jezus..
G2424Jezus

betekent: JEHOVAH is redding

N-GSM
m ev zn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) Jezus..
gebruikte vertalingenJezus(15), van Jezus(5), over Jezus(1)
geboren was  
 
γεννηθεντος
gennèthentos
G1080..
gebruikte vertalingenverwekte(39), geboren was(2), hij geboren was(2), geboren worden(1), is verwerkt(1), werd verwekt(1)
 G5685..
gebruikte vertalingengesproken is(15), hij stond op(3), sta op(3), verdeeld is(2), was boos(1), er toe aangezet(1), een discipel geworden is(1), werd geworpen(1), samen aan palen waren gehangen(1), gedoopt is(1), werd gegeven(1), baat had gehad(1), Hij wakker geworden was(1), gedood is(1), zij bijeen waren gekomen(1), was uitgeworpen(1), geboren is(1), zij door GOD waren gewaarschuwd waren(1), geboren was(1), ontwaakt was(1), is verwerkt(1), door GOD gewaarschuwd te zijn(1), was gedoopt(1), ook wordt genoemd(1), ten huwelijk werd beloofd(1), stond op(1), stond Hij op(1), wordt verhoogd(1)

verwekken..
G1080verwekken
geboren worden

V-APP-GSM
m ev ww pas..
woordvormmannelijk
enkelvoud
werkwoord
passief

(hij) werd verwekt..
gebruikte vertalingen
in  
 
εν
en
G1722..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), één(6), vanwege(3), terwijl(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), voor(1), te(1), om(1)

in..
G1722in
op, bij, met, onder, door, één, aan, terwijl, vanwege, over, te, tijdens

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), terwijl(3), vanwege(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), om(1), voor(1), te(1)
Bethlehem  
 
βηθλεεμ
bèthleem
G965..
gebruikte vertalingenBethlehem(5)

Bethlehem..
G965Bethlehem

betekent: huis van brood

N-PRI
zn..
woordvormzelfstandig-naamwoord

Bethlehem..
gebruikte vertalingen
van de  
 
της
tès
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-GSF
v ev lw gen..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
lidwoord
genetief

(van) de..
gebruikte vertalingende(96), van de(48), het(35), van het(19), -(3), voor het(2), {in} de(2), bij de(1), {met} de(1), {naar} de(1), die(1), dan het(1)
Judea  
 
ιουδαιας
ioudaias
G2449..
gebruikte vertalingenJudea(12)

Judea..
G2449Judea

betekent: hij zal geprezen worden

N-GSF
v ev zn gen..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) Judea..
gebruikte vertalingenJudea(8)
in  
 
εν
en
G1722..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), één(6), vanwege(3), terwijl(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), voor(1), te(1), om(1)

in..
G1722in
op, bij, met, onder, door, één, aan, terwijl, vanwege, over, te, tijdens

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), terwijl(3), vanwege(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), om(1), voor(1), te(1)
dagen  
 
ημεραις
èmerais
G2250..
gebruikte vertalingendagen(39), dag(28), Dag(5), een dag(2)

dag..
G2250dag

N-DPF
v mv zn dat..
woordvormvrouwelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
datief

(tot) dagen..
gebruikte vertalingendagen(12)
van Herodes  
 
ηρωδου
èròdou
G2264..
gebruikte vertalingenHerodes(18), van Herodes(3)

Herodes..
G2264Herodes

betekent: heldhaftig

N-GSM
m ev zn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) Herodes..
gebruikte vertalingenHerodes(3), van Herodes(3)
de  
 
του
tou
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-GSM
m ev lw gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
lidwoord
genetief

(van) van de..
gebruikte vertalingenvan de(227), de(98), van het(22), het(13), DIE(8), -(8), van(4), dat(3), die(2), aan de(1), {uit} de(1), wie(1), van die(1), van wie(1)
koning  
 
βασιλεως
basileòs
G935..
gebruikte vertalingenKoning(17), koning(12), koningen(4), een koning(2)

koning..
G935koning

N-GSM
m ev zn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) koning..
gebruikte vertalingen
zie!  
 
ιδου
idou
G2400..
gebruikte vertalingenzie!(75)
 G5628..
gebruikte vertalingenzie!(75), zeg(11), geef(10), laat begaan(6), werp(5), breng(4), leer(4), laat(4), kom binnen(3), neem mee(3), werp uit(3), betaal terug(3), ga uit(3), spreek(3), kom af(2), zie(2), geven(2), rukt uit(2), eet(2), neem(2), vertel(2), laat komen(2), laat hij naar beneden gaan(1), neem weg(1), drink(1), laat afkomen(1), laat Hij afkomen(1), er binnengaan(1), voer weg(1), laat voorbijgaan(1), werp weg(1), breng bijeen(1), laat {hebben}(1), laat weten(1), moet geven(1), laat achter(1), laat het(1), ga(1), vergeef(1), kom(1), verplaats u(1), leg op(1), haal uit(1), bestudeer(1), betaal(1)

zie!..
G2400zie!

V-2AAM-2S
ev ww act..
woordvormenkelvoud
werkwoord
actief

(u) zie..
gebruikte vertalingenzie!(75)
magiërs  
 
μαγοι
magoi
G3097..
gebruikte vertalingenmagiërs(4)

magiër..
G3097magiër
astroloog*, waarzegger*

N-NPM
m mv zn nom..
woordvormmannelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
nominatief

magiërs..
gebruikte vertalingen
uit  
 
απο
apo
G575..
gebruikte vertalingenvan(73), uit(33), vanaf(19), voor(11), aan(9), weg(7), vanuit(4), {door}(3), vandaan(3), -(2), vanwege(2), {op}(2), door(1), {bij}(1)

van(uit)..
G575van(uit)
uit, vanaf, voor, aan, weg, vanwege, vandaan

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

van(uit)..
gebruikte vertalingenvan(53), uit(31), vanaf(13), voor(11), weg(6), aan(6), vanuit(4), {door}(3), vandaan(2), {op}(2), vanwege(2), door(1), {bij}(1), -(1)
Oosten  
 
ανατολων
anatolòn
G395..
gebruikte vertalingenOosten(5)

opgaan*..
G395opgaan*
zon's opgaan*, Oosten

N-GPF
v mv zn gen..
woordvormvrouwelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) Oosten..
gebruikte vertalingen
kwamen aan  
 
παρεγενοντο
paregenonto
G3854..
gebruikte vertalingenkwam(3), kwamen aan(1)
 G5633..
gebruikte vertalingengebeurde het(12), er ontstond(4), waren gebeurd(3), werden(3), kwam er(2), zij vergaten(1), was geworden(1), er gebeurde was(1), werd(1), het was geworden(1), het gebeurde(1), is gebeurd(1), er is gebeurd(1), is er gekomen(1), werd{en}(1), werd het(1), vergaten(1), gebeurd(1), kwamen aan(1), er kwam(1), kwam(1), greep vast(1)

komen (aan)..
G3854komen (aan)

V-2ADI-3P
mv ww med-d..
woordvormmeervoud
werkwoord
medium-deponent

(ZIJ) kwamen aan..
gebruikte vertalingen
in  
 
εις
eis
G1519..
gebruikte vertalingenin(168), naar(93), -(37), tot(22), op(20), voor(15), om(9), aan(7), tussen(3), tegen(3), bij(3), tot in(2), {als}(2), over(1), {over}(1)

in..
G1519in
naar, tot, voor, -, om, aan, tegen, tussen, bij

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(168), naar(93), -(37), tot(22), op(20), voor(15), om(9), aan(7), tussen(3), tegen(3), bij(3), tot in(2), {als}(2), over(1), {over}(1)
Jeruzalem  
 
ιεροσολυμα
ierosoluma
G2414..
gebruikte vertalingenJeruzalem(20)

Jeruzalem..
G2414Jeruzalem

betekent: maak tweevoudige vrede

N-ASF
v ev zn acc..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
acusatief

Jeruzalem..
gebruikte vertalingenJeruzalem(13)


Afwijkingen
Er zijn geen afwijkingen in dit vers.

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)