Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   
31   32   33   34   

HSV
(TR)
Maar zo zal het onder u niet zijn; maar wie onder u groot wil worden, die moet uw dienaar zijn;
NBV
(NA27)
Zo zal het bij jullie niet mogen gaan. Wie van jullie de belangrijkste wil zijn, zal de anderen moeten dienen,
NBG51
(N(A))
Zo is het onder u niet. Maar wie onder u groot wil worden, zal uw dienaar zijn,
NW
(WH)
Zo is het onder U niet; maar wie onder U groot wil worden, moet UW dienaar zijn,
RBV
(BZ+)
Zo zal het onder jullie niet zijn. Wie daarentegen onder jullie groot wil worden, zal een dienaar van jullie [moeten] zijn.
RBVI
(BZ+)
niet    zo    [[[ maar  ]]]  zal het zijn    onder    jullie    daarentegen    wie    -    wil    onder    jullie    groot    worden    zal zijn    van jullie    een dienaar  


niet  
 
ουχ
ouch
G3756..
gebruikte vertalingenniet(256), geen(45), geens(13), zeker(12), nee(4), ?(1), -(1), {alleen}(1), niet{s}(1)

niet..
G3756niet
geen, geens[zins], zeker [niet], nee, niet{s}

PRT-N
prt-neg..
woordvormpartikel-negatief

niet..
gebruikte vertalingenniet(12), geen(3)
zo  
 
ουτως
outòs
G3779..
gebruikte vertalingenzo(34), zo ook(3), {dan}(2), zo{iets}(2), {zulke}(1), als volgt(1)

zo..
G3779zo
zo ook, als volgt, op deze manier

ADV
bw..
woordvormbijwoord

zo (ook)..
gebruikte vertalingenzo(34), zo ook(3), {dan}(2), zo{iets}(2), {zulke}(1), als volgt(1)
[[[ maar  ]]]
E_BZ_TR_A
δε
de
G1161..
gebruikte vertalingenmaar(323), en(204), toen(84), nu(65), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)

maar..
G1161maar
en, toen, nu, terwijl, ook, bovendien, -

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(311), en(202), toen(84), nu(64), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)
zal het zijn  
O_BZ_TR_NA27_C+
εσται
estai
G2071..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zullen zijn(6), jullie zullen worden(3), er zullen zijn(3), zullen worden(2), zal zij zijn(2), zal gebeuren(2), Ik zal zijn(2), zal het gaan(2), het zal zijn(2), u zult(1), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zullen(1), zal hij zijn(1), zal(1), u zult zijn(1), er zal zijn(1), word(1)
 G5704..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zullen zijn(6), jullie zullen worden(3), er zullen zijn(3), zullen worden(2), zal zij zijn(2), zal gebeuren(2), Ik zal zijn(2), zal het gaan(2), het zal zijn(2), u zult(1), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zullen(1), zal hij zijn(1), zal(1), u zult zijn(1), er zal zijn(1), word(1)

zal zijn..
G2071zal zijn

V-FXI-3S
ev ww -..
woordvormenkelvoud
werkwoord


(hij/zij/het) zal zijn..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zal gebeuren(2), zal het gaan(2), zal zij zijn(2), het zal zijn(2), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zal hij zijn(1), er zal zijn(1), zal(1)
onder  
 
εν
en
G1722..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), één(6), vanwege(3), terwijl(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), voor(1), te(1), om(1)

in..
G1722in
op, bij, met, onder, door, één, aan, terwijl, vanwege, over, te, tijdens

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), terwijl(3), vanwege(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), om(1), voor(1), te(1)
jullie  
 
υμιν
umin
G5213..
gebruikte vertalingenjullie(114), voor jullie(15), aan jullie(8), tot jullie(6), voor {u}zelf(2), {met} jullie(1)

(tot) jullie..
G5213(tot) jullie
voor jullie, aan jullie

P-2DP
mv pn dat..
woordvormmeervoud
persoonlijk-voornaamwoord
datief

(tot) jullie..
gebruikte vertalingenjullie(114), voor jullie(15), aan jullie(8), tot jullie(6), voor {u}zelf(2), {met} jullie(1)
daarentegen  
 
αλλ
all
G235..
gebruikte vertalingenmaar(72), daarentegen(3), {echter}(1), {dan}(1), niettemin(1)

maar..
G235maar
daarentegen, niettemin

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(30), daarentegen(2), {echter}(1)
wie  
 
ος
os
G3739..
gebruikte vertalingenwie(54), wat(51), die(46), dat(21), welke(5), waar{mee}(4), waar(4), Wie(4), aan de(3), de(3), Die(3), -(3), {voor Hem}(2), {hen}(2), aan wie(2), waarvan(2), van wie(2), waarover(1), voor wie(1), waarin(1), hij(1), deze(1), {iemand}(1), van {Hem}(1), waar{op}(1), het(1), welk(1), {als}(1)

wie..
G3739wie
wat, welke, waar, die, dat, deze, de

R-NSM
m ev vnw-rl nom..
woordvormmannelijk
enkelvoud
voornaamwoord-relatief
nominatief

wie..
gebruikte vertalingenwie(43), die(13), deze(1), hij(1), dat(1), {als}(1), {iemand}(1), Die(1)
-  
BZ_TR_NA27_C-
εαν
ean
G1437..
gebruikte vertalingenals(62), -(38), {ook}(6), ook(1)

als..
G1437als
-

COND
vw-c..
woordvormvoegwoord-conditie

als..
gebruikte vertalingenals(62), -(38), {ook}(6), ook(1)
wil  
 
θελη
thelè
G2309..
gebruikte vertalingenwil(11), wilde(7), willen jullie(7), u wilt(4), wilt u(4), zij wilden(4), Ik wil(4), ik wil(3), jullie willen(3), wij willen(2), IK wil(2), U wilt(2), hij wilde(2), U het wilt(1), HIJ behagen in heeft(1), Ik wil het(1), Hij wilde(1), willen(1), wilt U(1), zij wilde(1), wilt(1), wilde hij(1), zij willen(1), heb IK willen(1), jullie hebben gewild(1)
 G5725..
gebruikte vertalingenwil(6), doet struikelen(3), laten wij gaan(3), uitspruiten(2), doden(2), Ik drink(2), jullie willen(2), laten wij doden(2), jullie hebben(2), hij slaapt(1), zullen(1), te waken(1), heeft(1), horen(1), begrijpen(1), te doen(1), jullie standvastig zijn(1), mee te nemen(1), u wilt(1), kijken(1), komt op(1), u doet(1), te spreken(1), U het wilt(1), zij overleveren(1), zij vervolgen(1), kan neer leggen(1), U wilt(1), doen(1), zij gaan eten(1), de weg wijst(1), er steeds bij blijven(1), zij samengedringen(1), u brengt(1), te hebben(1), jullie vasten(1), uit zenden(1)

willen..
G2309willen
wensen*, behagen in hebben, begeren

V-PAS-3S
ev ww act..
woordvormenkelvoud
werkwoord
actief

(hij/zij/het) wil..
gebruikte vertalingenwil(6)
onder  
 
εν
en
G1722..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), één(6), vanwege(3), terwijl(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), voor(1), te(1), om(1)

in..
G1722in
op, bij, met, onder, door, één, aan, terwijl, vanwege, over, te, tijdens

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), terwijl(3), vanwege(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), om(1), voor(1), te(1)
jullie  
 
υμιν
umin
G5213..
gebruikte vertalingenjullie(114), voor jullie(15), aan jullie(8), tot jullie(6), voor {u}zelf(2), {met} jullie(1)

(tot) jullie..
G5213(tot) jullie
voor jullie, aan jullie

P-2DP
mv pn dat..
woordvormmeervoud
persoonlijk-voornaamwoord
datief

(tot) jullie..
gebruikte vertalingenjullie(114), voor jullie(15), aan jullie(8), tot jullie(6), voor {u}zelf(2), {met} jullie(1)
groot  
 
μεγας
megas
G3173..
gebruikte vertalingengrote(17), groot(7), luide(6), groter(3), groten(2), zeer(1), zware(1), luid(1)

groot..
G3173groot
luid, zwaar, zeer

A-NSM
m ev bn nom..
woordvormmannelijk
enkelvoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

groot..
gebruikte vertalingengroot(4), grote(2)
worden  
 
γενεσθαι
genesthai
G1096..
gebruikte vertalingenhet was geworden(13), gebeurde het(12), wordt(9), gebeuren(7), worden(7), er ontstond(5), is gebeurd(4), er gebeurd was(4), laat het gebeuren(4), waren gebeurd(3), werden(3), kwam er(3), is geweest(2), is geworden(2), gebeurt(2), komt(2), het wordt(2), werd(2), kan zijn(2), gebeurd(2), wees(2), jullie worden(2), hij wordt(2), er gebeurt was(1), er gebeurde was(1), ontstond er(1), er kwam(1), is er gekomen(1), laat gebeuren(1), er is gebeurd(1), het geworden was(1), was geworden(1), gekomen was(1), waren geweest(1), het gebeurde(1), heeft plaatsgevonden(1), het gebeurd(1), er was {verstreken}(1), gebeurd is(1), Hij was(1), kwam(1), word(1), laat er {voortkomen}(1), het zal gebeuren(1), zijn gebeurd(1), had het blijven bestaan(1), werd het(1), werd{en}(1), er gebeurt(1), zal gebeuren(1), gebeurd zijn(1), hij er wordt(1), er ontstaat(1), was(1), geweest(1), plaatsvindt(1), was er gekomen(1), kan worden(1), er is geweest(1), er gebeurde(1)
 G5635..
gebruikte vertalingengebeuren(4), worden(4)

worden..
G1096worden
gebeuren, zijn, ontstaan, komen, plaatsvinden

V-2ADN
ww med-d..
woordvormwerkwoord
medium-deponent

te worden..
gebruikte vertalingengebeuren(4), worden(4)
zal zijn  
O?_BZ_WH_NA27_C+
εσται
estai
G2071..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zullen zijn(6), jullie zullen worden(3), er zullen zijn(3), zullen worden(2), zal zij zijn(2), zal gebeuren(2), Ik zal zijn(2), zal het gaan(2), het zal zijn(2), u zult(1), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zullen(1), zal hij zijn(1), zal(1), u zult zijn(1), er zal zijn(1), word(1)
 G5704..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zullen zijn(6), jullie zullen worden(3), er zullen zijn(3), zullen worden(2), zal zij zijn(2), zal gebeuren(2), Ik zal zijn(2), zal het gaan(2), het zal zijn(2), u zult(1), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zullen(1), zal hij zijn(1), zal(1), u zult zijn(1), er zal zijn(1), word(1)

zal zijn..
G2071zal zijn

V-FXI-3S
ev ww -..
woordvormenkelvoud
werkwoord


(hij/zij/het) zal zijn..
gebruikte vertalingenzal zijn(31), zal het zijn(6), zal gebeuren(2), zal het gaan(2), zal zij zijn(2), het zal zijn(2), er zal {ontstaan}(1), zal {hebben}(1), zal hij zijn(1), er zal zijn(1), zal(1)
van jullie  
 
υμων
umòn
G5216..
gebruikte vertalingenvan jullie(73), jullie(23), {als} jullie(1), -(1)

(van) jullie..
G5216(van) jullie

P-2GP
mv pn gen..
woordvormmeervoud
persoonlijk-voornaamwoord
genetief

(van) jullie..
gebruikte vertalingenvan jullie(73), jullie(23), {als} jullie(1), -(1)
een dienaar  
 
διακονος
diakonos
G1249..
gebruikte vertalingeneen dienaar(3), dienaar(1), dienaren(1)

dienaar..
G1249dienaar

N-NSM
m ev zn nom..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
nominatief

dienaar..
gebruikte vertalingeneen dienaar(3), dienaar(1)


Afwijkingen
E_BZ_TR_A[[[ vrijwel zeker niet oorspronkelijk, komt voor  ]]]
O_BZ_TR_NA27_C+vrijwel zeker oorspronkelijk, ander woord, merkbaar  
BZ_TR_NA27_C-ander woord, niet merkbaar  
O?_BZ_WH_NA27_C+waarschijnlijk oorspronkelijk, ander woord, merkbaar  

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)