Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   

HSV
(TR)
Want velen zijn geroepen, maar weinigen uitverkoren.
NBV
(NA27)
Velen zijn geroepen, maar slechts weinigen uitverkoren. ''
NBG51
(N(A))
Want velen zijn geroepen, maar weinigen uitverkoren.
NW
(WH)
Want er zijn velen uitgenodigd, maar weinigen uitverkoren.'
RBV
(BZ+)
Want velen zijn uitgenodigd, maar weinigen uitverkoren.'
RBVI
(BZ+)
velen    want    zijn    uitgenodigd    weinigen    maar    uitverkoren  


velen  
 
πολλοι
polloi
G4183..
gebruikte vertalingenvelen(40), grote(22), veel(20), vele(18), vele {malen}(4), groot(4), van vele(1), {des}(1), zeer(1), lange(1), vaak(1), voor veel(1), voor velen(1)

veel..
G4183veel
groot, vaak, lang, veel {maal}

A-NPM
m mv bn nom..
woordvormmannelijk
meervoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

velen..
gebruikte vertalingenvelen(20), grote(6), vele(5)
want  
 
γαρ
gar
G1063..
gebruikte vertalingenwant(197), toch(3), dan(2), -(1)

want..
G1063want
dan, toch

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

want..
gebruikte vertalingenwant(197), toch(3), dan(2), -(1)
zijn  
 
εισιν
eisin
G1526..
gebruikte vertalingenzijn(19), zij zijn(6), er zijn(4), zijn zij(2), zijn er(1), zij er zijn(1)
 G5748..
gebruikte vertalingenis(111), zijn(27), het is(23), bent(13), ben(10), betekent(10), is het(9), er is(7), Hij is(7), zij zijn(6), U bent(6), u bent(6), er zijn(5), zijn jullie(4), {hebben}(3), ze is(3), ik ben(3), zijn zij(2), was(2), Hij was(2), -(2), het betekent(2), is er(2), {komt}(2), Ik ben(2), HIJ is(2), {kan zijn}(1), jullie zijn(1), bent u hier(1), jullie {toebehoren}(1), het was(1), wij zijn(1), is hij(1), verklaarde zij(1), hij is(1), ik ben het(1), zij er zijn(1), ben het(1), het bent(1), is Hij(1), zijn er(1), ben Ik(1), bent u(1), {kan} Hij {zijn}(1)

zijn..
G1526zijn

V-PXI-3P
mv ww -..
woordvormmeervoud
werkwoord


(ZIJ) zijn..
gebruikte vertalingenzijn(19), zij zijn(6), er zijn(4), zijn zij(2), zijn er(1), zij er zijn(1)
uitgenodigd  
 
κλητοι
klètoi
G2822..
gebruikte vertalingenuitgenodigd(2)

uitgenodigd..
G2822uitgenodigd
geroepen

A-NPM
m mv bn nom..
woordvormmannelijk
meervoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

..
gebruikte vertalingen
weinigen  
 
ολιγοι
oligoi
G3641..
gebruikte vertalingenenkele(5), weinigen(3), even(1), {een stukje}(1), {weinig}(1)

weinig..
G3641weinig
enkele, even

A-NPM
m mv bn nom..
woordvormmannelijk
meervoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

weinigen..
gebruikte vertalingen
maar  
 
δε
de
G1161..
gebruikte vertalingenmaar(323), en(204), toen(84), nu(65), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)

maar..
G1161maar
en, toen, nu, terwijl, ook, bovendien, -

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(311), en(202), toen(84), nu(64), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)
uitverkoren  
 
εκλεκτοι
eklektoi
G1588..
gebruikte vertalingenuitverkorenen(6), uitverkoren(2)

uitgekozen*..
G1588uitgekozen*
uitverkoren

A-NPM
m mv bn nom..
woordvormmannelijk
meervoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

..
gebruikte vertalingen


Afwijkingen
Er zijn geen afwijkingen in dit vers.

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)