Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   

HSV
(TR)
En bid dat uw vlucht niet zal plaatsvinden in de winter en [ook] niet op een sabbat.
NBV
(NA27)
Bid dat jullie niet in de winter zullen moeten vluchten en ook niet op sabbat.
NBG51
(N(A))
Bidt, dat uw vlucht niet in de winter valle en niet op een sabbat.
NW
(WH)
Blijft bidden dat UW vlucht niet in de wintertijd geschiedt, noch op de sabbatdag;
RBV
(BZ+)
En blijf bidden dat jullie vlucht niet [in de] winter gebeurd, en [ook] niet op een sabbat.
RBVI
(BZ+)
blijf bidden    en    dat    niet    gebeurd    de    vlucht    van jullie    winter    en niet    [[[ op  ]]]  op een sabbat  


blijf bidden  
 
προσευχεσθε
proseuchesthe
G4336..
gebruikte vertalingenblijf bidden(7), bidden(4), Hij bad(4), Ik bidden(2), om te bidden(2), u bidt(2), bid(2), ging bidden(1), jullie bidden(1), zou bidden(1), te bidden(1)
 G5737..
gebruikte vertalingenwees bevreesd(7), blijf bidden(7), ga(3), zit(2), wees(2), blijf gaan(2), ga uit(1), spring op van vreugde(1), werk(1), word(1)

bidden..
G4336bidden

V-PNM-2P
mv ww med/pas-d..
woordvormmeervoud
werkwoord
medium/passief-deponent

(JULLIE) blijf bidden..
gebruikte vertalingenblijf bidden(7)
en  
 
δε
de
G1161..
gebruikte vertalingenmaar(323), en(204), toen(84), nu(65), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)

maar..
G1161maar
en, toen, nu, terwijl, ook, bovendien, -

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(311), en(202), toen(84), nu(64), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)
dat  
 
ινα
ina
G2443..
gebruikte vertalingenom(45), zodat(31), dat(26), {dan}(1), -(1)

zodat..
G2443zodat
om, dat

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

(zo)dat..
gebruikte vertalingenom(45), zodat(31), dat(26), {dan}(1), -(1)
niet  
 
μη

G3361..
gebruikte vertalingenniet(126), geen(28), zins(17), -(16), dan(7), alleen(6), behalve(2), {zonder}(1), {in geval}(1), zeker(1), {anders}(1), soms(1)

niet..
G3361niet
geen, [geen]zins, zeker[geen], dan, alleen, behalve, soms

PRT-N
prt-neg..
woordvormpartikel-negatief

niet..
gebruikte vertalingenniet(126), geen(28), zins(17), -(16), dan(7), alleen(6), behalve(2), {zonder}(1), {in geval}(1), soms(1)
gebeurd  
 
γενηται
genètai
G1096..
gebruikte vertalingenhet was geworden(13), gebeurde het(12), wordt(9), gebeuren(7), worden(7), er ontstond(5), is gebeurd(4), er gebeurd was(4), laat het gebeuren(4), waren gebeurd(3), werden(3), kwam er(3), is geweest(2), is geworden(2), gebeurt(2), komt(2), het wordt(2), werd(2), kan zijn(2), gebeurd(2), wees(2), jullie worden(2), hij wordt(2), er gebeurt was(1), er gebeurde was(1), ontstond er(1), er kwam(1), is er gekomen(1), laat gebeuren(1), er is gebeurd(1), het geworden was(1), was geworden(1), gekomen was(1), waren geweest(1), het gebeurde(1), heeft plaatsgevonden(1), het gebeurd(1), er was {verstreken}(1), gebeurd is(1), Hij was(1), kwam(1), word(1), laat er {voortkomen}(1), het zal gebeuren(1), zijn gebeurd(1), had het blijven bestaan(1), werd het(1), werd{en}(1), er gebeurt(1), zal gebeuren(1), gebeurd zijn(1), hij er wordt(1), er ontstaat(1), was(1), geweest(1), plaatsvindt(1), was er gekomen(1), kan worden(1), er is geweest(1), er gebeurde(1)
 G5638..
gebruikte vertalingenwordt(4), gebeuren(2), kan zijn(2), jullie worden(2), het gebeurd(1), komt(1), gebeurd(1), er ontstaat(1), hij er wordt(1), hij wordt(1), gebeurd is(1), er gebeurt(1), laat er {voortkomen}(1), worden(1), kan worden(1)

worden..
G1096worden
gebeuren, zijn, ontstaan, komen, plaatsvinden

V-2ADS-3S
ev ww med-d..
woordvormenkelvoud
werkwoord
medium-deponent

(hij/zij/het) kan worden..
gebruikte vertalingenwordt(4), gebeuren(2), kan zijn(2), er ontstaat(1), gebeurd(1), het gebeurd(1), komt(1), kan worden(1), hij wordt(1), er gebeurt(1), laat er {voortkomen}(1), hij er wordt(1), gebeurd is(1)
de  
 
η
è
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-NSF
v ev lw nom..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
lidwoord
nominatief

de..
gebruikte vertalingende(119), het(56), -(8), die(5), deze(2), dit(1), dat(1)
vlucht  
 
φυγη
phugè
G5437..
gebruikte vertalingenvlucht(2)

vlucht..
G5437vlucht

N-NSF
v ev zn nom..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
nominatief

(vlucht)..
gebruikte vertalingenvlucht(2)
van jullie  
 
υμων
umòn
G5216..
gebruikte vertalingenvan jullie(73), jullie(23), {als} jullie(1), -(1)

(van) jullie..
G5216(van) jullie

P-2GP
mv pn gen..
woordvormmeervoud
persoonlijk-voornaamwoord
genetief

(van) jullie..
gebruikte vertalingenvan jullie(73), jullie(23), {als} jullie(1), -(1)
winter  
 
χειμωνος
cheimònos
G5494..
gebruikte vertalingenwinter(2), regenachtig weer(1)

regenachtig weer..
G5494regenachtig weer
stromende regen, winter

N-GSM
m ev zn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) (winter)..
gebruikte vertalingenwinter(2)
en niet  
 
μηδε
mède
G3366..
gebruikte vertalingenen niet(7), noch(6), maar niet(1), zelfs niet(1), en(1), ook niet(1), ook geen(1)

maar niet..
G3366maar niet
en niet, noch, ook niet, zelfs niet, ook geen

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

en niet..
gebruikte vertalingenen niet(7), noch(6), maar niet(1), zelfs niet(1), en(1), ook niet(1), ook geen(1)
[[[ op  ]]]
E_TR_A-
εν
en
G1722..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), één(6), vanwege(3), terwijl(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), voor(1), te(1), om(1)

in..
G1722in
op, bij, met, onder, door, één, aan, terwijl, vanwege, over, te, tijdens

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

in..
gebruikte vertalingenin(293), op(34), met(29), bij(28), onder(26), door(10), aan(8), tijdens(6), -(6), terwijl(3), vanwege(3), over(2), binnen(1), {toen}(1), om(1), voor(1), te(1)
op een sabbat  
 
σαββατω
sabbatò
G4521..
gebruikte vertalingensabbatten(10), sabbat(7), van week(2), week(1), op een sabbat(1), een sabbat(1), sabat(1)

sabbat..
G4521sabbat
zeven dagen*, week

N-DSN
o ev zn dat..
woordvormonzijdig
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
datief

(tot) ..
gebruikte vertalingen


Afwijkingen
E_TR_A-[[[ vrijwel zeker niet oorspronkelijk,   ]]]

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)