Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   
31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   

HSV
(TR)
Maar al die dingen zijn [nog maar] een begin van de weeën.
NBV
(NA27)
dat alles is het begin van de weeën.
NBG51
(N(A))
Doch dat alles is het begin der weeën.
NW
(WH)
Al deze dingen zijn een begin van weeën der benauwdheid.
RBV
(BZ+)
Maar al deze [dingen zijn] een begin van weeën.
RBVI
(BZ+)
al    maar    deze    een begin    van weeën  


al  
 
παντα
panta
G3956..
gebruikte vertalingenal(46), allen(38), alles(36), heel(18), elke(13), ieder(12), alle(9), van allen(6), allemaal(4), elk(3), iedere(3), enkel(2), van alle(2), voor al(2), allerlei(2), dan allen(1), tot allen(1), bij ieder(1), onder allen(1), op allen(1), al{tijd}(1), hele(1)

al..
G3956al
alle, alles, allemaal, allerlei, elk, ieder, heel, enkel

A-NPN
o mv bn nom..
woordvormonzijdig
meervoud
bijvoegelijk-naamwoord
nominatief

al..
gebruikte vertalingenalles(9), al(7), allemaal(1)
maar  
 
δε
de
G1161..
gebruikte vertalingenmaar(323), en(204), toen(84), nu(65), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)

maar..
G1161maar
en, toen, nu, terwijl, ook, bovendien, -

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

maar..
gebruikte vertalingenmaar(311), en(202), toen(84), nu(64), ook(9), terwijl(8), -(7), bovendien(5), dan(1)
deze  
 
ταυτα
tauta
G5023..
gebruikte vertalingendeze(34), {dit}(2)

deze..
G5023deze
{dit}

D-NPN
o mv vnw-d nom..
woordvormonzijdig
meervoud
voornaamwoord-demonstratief
nominatief

deze..
gebruikte vertalingendeze(13), {dit}(2)
een begin  
 
αρχη
archè
G746..
gebruikte vertalingenbegin(7), een begin(1)

begin..
G746begin

N-NSF
v ev zn nom..
woordvormvrouwelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
nominatief

begin..
gebruikte vertalingenbegin(1), een begin(1)
van weeën  
 
ωδινων
òdinòn
G5604..
gebruikte vertalingenvan weeën(2)

wee..
G5604wee

N-GPF
v mv zn gen..
woordvormvrouwelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) weeën..
gebruikte vertalingenvan weeën(2)


Afwijkingen
Er zijn geen afwijkingen in dit vers.

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)