Regenboog Bijbel Vertaling


RBVI

Uitleg


hoofdstuk
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   

vers
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   

HSV
(TR)
en hij zei tegen Hem: Als U [de] Zoon van God bent, werp Uzelf [dan] naar beneden, want er staat geschreven dat Hij Zijn engelen voor U bevel zal geven, en [dat] zij U op de handen zullen dragen, opdat U Uw voet niet misschien aan een steen stoot.
NBV
(NA27)
Hij zei tegen hem: 'Als u de Zoon van God bent, spring dan naar beneden. Want er staat geschreven: 'Zijn engelen zal hij opdracht geven om u op hun handen te dragen, zodat u uw voet niet zult stoten aan een steen. ''
NBG51
(N(A))
en zeide tot Hem: Indien Gij Gods Zoon zijt, werp Uzelf dan naar beneden; er staat immers geschreven: Aan zijn engelen zal Hij opdracht geven aangaande u, en op de handen zullen zij u dragen, opdat gij uw voet niet aan een steen stoot.
NW
(WH)
en zei tot hem: 'Indien gij een zoon van God zijt, werp u dan naar beneden, want er staat geschreven: 'Hij zal zijn engelen aangaande u opdracht geven, en zij zullen u op hun handen dragen, opdat gij uw voet nimmer aan een steen stoot.''
RBV
(BZ+)
En hij zei tot Hem: 'Als U een Zoon van GOD bent, werp Uzelf [dan] naar beneden, want er is geschreven: 'HIJ zal ZIJN engelen bevel vanwege U geven, en op [hun] handen zullen zij U dragen, zodat U Uw voet nooit aan een steen stoot.''
RBVI
(BZ+)
en    zei    tot Hem    als    een Zoon    U bent    van de    GOD    werp    Uzelf    naar beneden    er is geschreven    want    -    de    engelen    van HEM    HIJ zal bevel geven    vanwege    U    en    op    handen    zullen zij dragen    U    zodat nooit    U stoot    aan    steen    de    voet    van U  


en  
 
και
kai
G2532..
gebruikte vertalingenen(2176), ook(98), nu(30), {maar}(12), dan(8), én(6), -(6), {toen}(5), zelfs(5), {toch}(4), {met}(1), {als}(1)

en..
G2532en
ook, nu, dan, -, zelfs, {maar}, {toen}, {toch}, {met}, {als}

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

en..
gebruikte vertalingenen(2176), ook(98), nu(30), {maar}(12), dan(8), én(6), -(6), {toen}(5), zelfs(5), {toch}(4), {met}(1), {als}(1)
zei  
 
λεγει
legei
G3004..
gebruikte vertalingenzei(150), zeiden(64), Ik zeg(62), Hij zei(38), zij zeiden(24), zeggen(20), hij zei(14), zei Hij(14), te zeggen(13), zeg(11), zegt(10), wordt genoemd(10), zeg Ik(10), zeiden zij(9), vroegen(7), zij vroegen(4), werd genoemd(4), zij zei(4), zij zeggen(3), zei hij(3), te spreken(2), had gezegd(2), noemt u(2), vroeg(2), ik zeg(2), Hij had gezegd(1), vraagt(1), jullie noemen(1), sprak(1), genoemd werd(1), jullie spreken(1), vertelden(1), noemt(1), heeft gezegd(1), spreekt(1), hij zegt(1), gezegd(1), zegt hij(1), zeggen jullie(1), vraag(1), HIj zei(1), te kunnen zeggen(1), hij vroeg(1), zei{den}(1), u spreekt(1), vroegen zij(1), jullie zeggen(1), Hij vroeg(1), {luidde}(1)
 G5719..
gebruikte vertalingenIk zeg(62), zei(61), Hij zei(28), zij zeiden(15), heeft(13), zeggen(11), zeg Ik(10), hebben jullie(10), zei Hij(9), zeg(8), willen jullie(7), hij zei(6), zij hebben(5), jullie horen(5), begrijpen jullie(5), brengt voort(5), nam mee(5), maakt onrein(5), jullie hebben(4), zeiden zij(4), Ik wil(4), Ik doe(4), vasten(4), hij heeft(4), doen(4), blijft zoeken naar(4), wilt u(4), doet struikelen(4), zegt(4), weten jullie(4), denken(4), jullie zien(3), zij zeggen(3), is(3), wil(3), ik wil(3), doen jullie(3), zij vroegen(3), hebben(3), spreekt(3), overtreden(3), zij brachten(3), overlijdt(3), staat op het punt(3), het is beter(3), horen(3), zweert(3), zend uit(3), eten(3), zeiden(3), zij hebben ontvangen(3), bracht(3), wij hebben(3), u wilt(3), is rood(2), kent(2), u denkt(2), zien(2), zij zonden(2), volgt(2), wij willen(2), voortbrengt(2), Hij heeft(2), noemt u(2), {komt}(2), zijn werkzaam(2), eert(2), U ziet(2), eten zij(2), zei hij(2), uitwerp(2), hoort U(2), denkt(2), over heersen(2), wij gaan op(2), jullie doen(2), zij zijn bij gebleven(2), doet U(2), stellen jullie op de proef(2), jullie zoeken(2), lelijk maakt(2), Hij roept(2), {vallen} jullie(2), Hij gaat voor uit(2), vindt(2), laten jullie toe(2), van meer belang zijn(2), hebben wij(2), slapen(2), doen zij(2), jullie meten(2), maakt(2), doet(2), getuigen tegen(2), gieten(2), zij tegen getuigen(2), stelen(2), vergeven(2), U kijkt(2), inbreken(2), trouwen zij(2), IK wil(2), drink(2), ik zeg(2), gehoorzaam zijn(2), noemt(2), is verschuldigd(2), werpt Hij uit(2), neemt weg(1), denken jullie(1), wilt U(1), ik oogst(1), verstikken(1), vrucht dragen(1), hebt u(1), hij hield(1), ik bijeen breng(1), scheidt(1), nemen zij aan(1), Hij vond(1), gaat hij heen(1), Ik houd(1), vond Hij(1), Hij ging op(1), Hij opdracht geeft(1), lieten neer(1), eet Hij(1), drinkt(1), zij gehoorzaam zijn(1), vertelden(1), brengt vrucht voort(1), zoeken(1), Ik wil het(1), roept(1), naait(1), u spreekt(1), ik stel onder ede(1), {krijgt}(1), verlangen(1), {doet} scheuren(1), giet(1), {trekt aan}(1), HIJ behagen in heeft(1), het baatte(1), zaait(1), stellen jullie terzijde(1), jullie ontvangen(1), hij zegt(1), zij maakten los(1), U onderwijst(1), wierp(1), gaat heen(1), hij zond(1), zenden(1), zond Hij uit(1), ontbreekt(1), hij volgt(1), Ik geef opdracht(1), u hebt(1), gezag over uitoefenen(1), zij naderden(1), zij riepen(1), Hij nam mee(1), vond(1), brengen naar buiten(1), zetten op(1), kleden(1), dwongen(1), hingen zij aan palen(1), Hij leefde(1), zagen zij(1), zij riepen bijeen(1), jullie noemen(1), het is {zover}(1), slaapt u(1), grepen(1), komt overeen(1), beschuldingen tegen inbrengen(1), jullie spreken(1), samenstroomde(1), ik geloof(1), slaapt(1), wenen jullie(1), Hij zag(1), volgden(1), vroegen(1), houdt(1), wandelen(1), {valt} u {lastig}(1), vraagt(1), namen mee(1), komt het op(1), zij wekten(1), stel onder ede(1), veel hij neer(1), zagen(1), houden vast(1), hij weet(1), herstelt(1), Ik zie(1), ik zie(1), ondervragen(1), hij doet schokken(1), knarsen(1), schuimen(1), hij zag(1), smeekten(1), zij smeekten(1), {maken} onrein(1), Hij doet(1), jullie plaatsen(1), jullie begrijpen(1), jullie herinneren(1), zend hij(1), voorbij ging(1), zien weer(1), verwachten wij(1), lopen(1), grijpen(1), is van meer belang(1), jullie willen(1), op neemt(1), vroeg(1), lastert(1), U uitwept(1), eet(1), zet op(1), zij slaapt(1), {trekt}(1), werpt uit(1), uitwerpt(1), zij horen(1), zij kijken(1), begrijpen(1), ze zien(1), ze horen(1), het hoort(1), Ik spreek(1), spreekt U(1), verstrooit(1), werpen uit(1), zegt hij(1), vindt hij(1), wonen(1), neemt mee(1), hij doet(1), hoort(1), ze schijnt(1), zetten zij(1), HIJ laat opgaan(1), HIJ laat regenen(1), zij menen(1), zij graag(1), aansteken(1), is het nuttig(1), doop(1), als koning regeerde(1), liet hij toe(1), plaatste(1), verliet(1), toonde(1), zij zetten lelijk(1), ze zaaien(1), jullie oordelen(1), jullie nodig hebben(1), ziet u(1), merkt u op(1), vergaren(1), ontvangt(1), bekleedt(1), {ze weven}(1), ze brengen bijeen(1), ze oogsten(1), voed(1), {ze groeien}(1), {ze zwoegen}(1), rukt weg(1), verstikken volledig(1), vergroten(1), zij verbreden(1), zij hebben graag(1), jullie verslinden(1), jullie trekken door(1), jullie versperren(1), zij willen(1), zij leggen(1), onderwijst(1), voorgaan(1), Hij vroeg(1), noemen(1), zij binden samen(1), zij doen(1), maken jullie(1), jullie tienden afstaan(1), zend(1), getuigen jullie(1), samen bijeenbrengt(1), weet(1), het duurt een lange tijd(1), jullie denken(1), jullie zeggen(1), jullie versieren(1), zijn vol(1), jullie reinigen(1), jullie zijn als(1), vol zijn(1), jullie bouwen(1), zij houden(1), zendt hij(1), zeggen jullie(1), zij blijft roepen(1), herinneren jullie(1), wilt(1), lijdt(1), U wilt(1), {terechtkomt}(1), houden zij(1), heen gaat(1), vrucht draagt(1), verkoopt(1), koopt(1), nadert(1), {is}(1), valt hij(1), draagt af(1), ik behandel onrechtvaardig(1), ontbreekt het mij aan(1), zij zei(1), op het punt sta(1), is van plan(1), gezag uitoefenen over(1), hij vroeg(1), maken plaats(1), hij zoeken(1), ontvangen(1), hij zich verheugt(1), u schuldig bent(1), is het beter(1), hij verwacht(1)

zeggen..
G3004zeggen
noemen, vragen, spreken, vertellen

V-PAI-3S
ev ww act..
woordvormenkelvoud
werkwoord
actief

(hij/zij/het) zegt..
gebruikte vertalingenzei(61), Hij zei(28), zei Hij(9), hij zei(6), zei hij(2), zegt(2), noemt(1), Hij vroeg(1), hij zegt(1), hij vroeg(1), vroeg(1), zegt hij(1), zij zei(1)
tot Hem  
 
αυτω
autò
G846..
gebruikte vertalingenHem(329), van hem(176), van Hem(167), hem(167), tot hen(147), hen(136), van hun(97), tot Hem(62), Hij(48), zij(42), haar(38), tot hem(38), hun(34), het(33), van haar(28), er(20), hij(19), Hem toe(17), voor hen(13), ze(13), aan hen(11), die(11), van hen(10), deze(9), van HEM(8), -(7), aan Hem(7), voor Hem(6), diens(6), bij Hem(6), daar(5), aan hem(5), aan haar(5), zelf(5), voor hem(5), zelfde(5), met Hem(4), {het}(4), tot haar(4), HEM(3), naar Hem(3), {hem}(3), van {hem}(3), Die(2), over Hem(2), met hem(2), tot deze(2), {eraan}(2), {dit}(1), {haar}(1), hetzelfde(1), dat(1), u(1), zijn(1), erop(1), HIJ(1), aan(1), {van} hen(1), aan hun(1), {met} hun(1), tegen hem(1), van deze(1), to haar(1), ervan(1), ZELF(1), door hen(1), hem toe(1), dan hij(1), voor HEM(1), Het(1), dan deze(1), met het(1), hen aan(1), er om(1), met hen(1), {ervoor}(1), er tegen(1), op hen(1), {naar} hen(1), bij hem(1), {Zich}(1)

hem..
G846hem
(van, tot, aan) hem, haar, het, zich, zelf, deze, die, dat, daar

P-DSM
m ev pn dat..
woordvormmannelijk
enkelvoud
persoonlijk-voornaamwoord
datief

(tot) hem..
gebruikte vertalingenHem(101), tot Hem(62), hem(45), tot hem(38), Hem toe(17), Hij(6), bij Hem(6), aan Hem(5), aan hem(5), met Hem(4), voor hem(4), voor Hem(4), met hem(2), hij(2), er(2), naar Hem(2), tegen hem(1), erop(1), hem toe(1), bij hem(1), daar(1), er om(1), voor HEM(1)
als  
 
ει
ei
G1487..
gebruikte vertalingenals(47), behalve(15), of(8), dan(6), anders(5), -(4), {maar}(4), al(2), indien(2), {dat}(1), {geen}(1), {om}(1)

als..
G1487als
behalve, anders, dan, of, {maar}, -, indien

COND
vw-c..
woordvormvoegwoord-conditie

als..
gebruikte vertalingenals(47), behalve(15), of(8), dan(6), anders(5), -(4), {maar}(4), al(2), indien(2), {dat}(1), {geen}(1), {om}(1)
een Zoon  
 
υιος
uios
G5207..
gebruikte vertalingenZoon(80), zonen(19), zoon(12), een Zoon(7), Zoon!(5), {vrienden}(2), een zoon(1), jong(1)

zoon..
G5207zoon
jong

N-NSM
m ev zn nom..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
nominatief

zoon..
gebruikte vertalingenZoon(57), een Zoon(5), zoon(2)
U bent  
 
ει
ei
G1488..
gebruikte vertalingenbent(13), U bent(6), u bent(6), bent u(1), het bent(1)
 G5748..
gebruikte vertalingenis(111), zijn(27), het is(23), bent(13), ben(10), betekent(10), is het(9), er is(7), Hij is(7), zij zijn(6), U bent(6), u bent(6), er zijn(5), zijn jullie(4), {hebben}(3), ze is(3), ik ben(3), zijn zij(2), was(2), Hij was(2), -(2), het betekent(2), is er(2), {komt}(2), Ik ben(2), HIJ is(2), {kan zijn}(1), jullie zijn(1), bent u hier(1), jullie {toebehoren}(1), het was(1), wij zijn(1), is hij(1), verklaarde zij(1), hij is(1), ik ben het(1), zij er zijn(1), ben het(1), het bent(1), is Hij(1), zijn er(1), ben Ik(1), bent u(1), {kan} Hij {zijn}(1)

bent..
G1488bent

V-PXI-2S
ev ww -..
woordvormenkelvoud
werkwoord


(u) bent..
gebruikte vertalingenbent(13), U bent(6), u bent(6), bent u(1), het bent(1)
van de  
 
του
tou
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-GSM
m ev lw gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
lidwoord
genetief

(van) van de..
gebruikte vertalingenvan de(227), de(98), van het(22), het(13), DIE(8), -(8), van(4), dat(3), die(2), aan de(1), {uit} de(1), wie(1), van die(1), van wie(1)
GOD  
 
θεου
theou
G2316..
gebruikte vertalingenGOD(105), van GOD(5)

GOD..
G2316GOD

N-GSM
m ev zn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) GOD..
gebruikte vertalingenGOD(59), van GOD(5)
werp  
 
βαλε
bale
G906..
gebruikte vertalingenwerp(6), geworpen te worden(4), geworpen(4), uitwerpen(3), wordt geworpen(3), {om te brengen}(2), te werpen(2), gieten(2), {te} werpen(2), zij zullen werpen(2), hij heeft geworpen(1), heeft er {in} geworpen(1), {stak}(1), {brachten}(1), lag(1), hij geworpen werd(1), zij hebben er {in} geworpen(1), zij wierp er {in}(1), werpt(1), wierpen(1), {hebben} geworpen(1), wierp(1), er heeft {in} geworpen(1), {storten}(1), {liggen}(1), {lag}(1), {ligt}(1), u wordt geworpen(1), om geworpen te worden(1), werd geworpen(1), wierpen zij(1), om te werpen(1), zij wierpen(1), goot(1), werpen(1), werp uit(1), giet(1)
 G5628..
gebruikte vertalingenzie!(75), zeg(11), geef(10), laat begaan(6), werp(5), breng(4), leer(4), laat(4), kom binnen(3), neem mee(3), werp uit(3), betaal terug(3), ga uit(3), spreek(3), kom af(2), zie(2), geven(2), rukt uit(2), eet(2), neem(2), vertel(2), laat komen(2), laat hij naar beneden gaan(1), neem weg(1), drink(1), laat afkomen(1), laat Hij afkomen(1), er binnengaan(1), voer weg(1), laat voorbijgaan(1), werp weg(1), breng bijeen(1), laat {hebben}(1), laat weten(1), moet geven(1), laat achter(1), laat het(1), ga(1), vergeef(1), kom(1), verplaats u(1), leg op(1), haal uit(1), bestudeer(1), betaal(1)

werpen..
G906werpen
uitwerpen, gieten, {liggen}, {brengen}

V-2AAM-2S
ev ww act..
woordvormenkelvoud
werkwoord
actief

(u) werp..
gebruikte vertalingen
Uzelf  
 
σεαυτον
seauton
G4572..
gebruikte vertalingenuzelf(5), Uzelf(3)

uzelf..
G4572uzelf

F-2ASM
m ev vnw-rf acc..
woordvormmannelijk
enkelvoud
voornaamwoord-reflexsief
acusatief

uzelf..
gebruikte vertalingenuzelf(5), Uzelf(3)
naar beneden  
 
κατω
katò
G2736..
gebruikte vertalingenbeneden(3), naar beneden(1), daaronder(1)

naar beneden..
G2736naar beneden
daaronder

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

naar beneden..
gebruikte vertalingen
er is geschreven  
 
γεγραπται
gegraptai
G1125..
gebruikte vertalingener is geschreven(7), er geschreven is(4), is er geschreven(2), geschreven is(2), heeft hij opgetekent(1), heeft geschreven(1), stond geschreven(1), is het geschreven(1), om te schrijven(1)
 G5769..
gebruikte vertalingener is geschreven(7), zijn vergeven(4), er geschreven is(4), is het gegeven(2), is er geschreven(2), het gegeven is(2), geschreven is(2), hij geworpen werd(1), het gereedgemaakt is(1), is verdord(1), was weggerold(1), is vervuld(1), er is verwekt(1), is het geschreven(1), {ligt}(1), verdeeld is(1), genezen was(1)

schrijven..
G1125schrijven
optekenen

V-RPI-3S
ev ww pas..
woordvormenkelvoud
werkwoord
passief

(hij/zij/het) is geschreven..
gebruikte vertalingener is geschreven(7), er geschreven is(4), is er geschreven(2), geschreven is(2), is het geschreven(1)
want  
 
γαρ
gar
G1063..
gebruikte vertalingenwant(197), toch(3), dan(2), -(1)

want..
G1063want
dan, toch

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

want..
gebruikte vertalingenwant(197), toch(3), dan(2), -(1)
-  
 
οτι
oti
G3754..
gebruikte vertalingendat(114), -(62), want(43), omdat(24), waarom(2)

(om)dat..
G3754(om)dat
want, -, waarom

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

dat..
gebruikte vertalingendat(114), -(62), want(43), omdat(24), waarom(2)
de  
 
τοις
tois
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-DPM
m mv lw dat..
woordvormmannelijk
meervoud
lidwoord
datief

(tot) de..
gebruikte vertalingende(62), tot de(24), aan de(18), die(11), met de(5), voor de(4), tot die(3), bij de(2), door de(2), aan die(2), het(1), aan wie(1), voor die(1)
engelen  
 
αγγελοις
angelois
G32..
gebruikte vertalingenengelen(18), een engel(4), engel(3), boodschapper(2)

boodschapper..
G32boodschapper
engel

N-DPM
m mv zn dat..
woordvormmannelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
datief

(tot) engelen..
gebruikte vertalingen
van HEM  
 
αυτου
autou
G846..
gebruikte vertalingenHem(329), van hem(176), van Hem(167), hem(167), tot hen(147), hen(136), van hun(97), tot Hem(62), Hij(48), zij(42), haar(38), tot hem(38), hun(34), het(33), van haar(28), er(20), hij(19), Hem toe(17), voor hen(13), ze(13), aan hen(11), die(11), van hen(10), deze(9), van HEM(8), -(7), aan Hem(7), voor Hem(6), diens(6), bij Hem(6), daar(5), aan hem(5), aan haar(5), zelf(5), voor hem(5), zelfde(5), met Hem(4), {het}(4), tot haar(4), HEM(3), naar Hem(3), {hem}(3), van {hem}(3), Die(2), over Hem(2), met hem(2), tot deze(2), {eraan}(2), {dit}(1), {haar}(1), hetzelfde(1), dat(1), u(1), zijn(1), erop(1), HIJ(1), aan(1), {van} hen(1), aan hun(1), {met} hun(1), tegen hem(1), van deze(1), to haar(1), ervan(1), ZELF(1), door hen(1), hem toe(1), dan hij(1), voor HEM(1), Het(1), dan deze(1), met het(1), hen aan(1), er om(1), met hen(1), {ervoor}(1), er tegen(1), op hen(1), {naar} hen(1), bij hem(1), {Zich}(1)

hem..
G846hem
(van, tot, aan) hem, haar, het, zich, zelf, deze, die, dat, daar

P-GSM
m ev pn gen..
woordvormmannelijk
enkelvoud
persoonlijk-voornaamwoord
genetief

(van) hem..
gebruikte vertalingenvan hem(172), van Hem(166), hem(37), Hem(30), Hij(18), van HEM(8), diens(6), hij(3), er(2), over Hem(2), HIJ(1), naar Hem(1), hun(1), zelfde(1), zijn(1), voor hem(1), {dit}(1), dan hij(1)
HIJ zal bevel geven  
 
εντελειται
enteleitai
G1781..
gebruikte vertalingenheeft geboden(3), hij gebood(1), geboden had(1), gebood(1), HIJ zal bevel geven(1), ik geboden heb(1)
 G5699..
gebruikte vertalingenzullen vallen(2), HIJ zal bevel geven(1)

gebieden..
G1781gebieden
bevelen

V-FNI-3S
ev ww med/pas-d..
woordvormenkelvoud
werkwoord
medium/passief-deponent

(hij/zij/het) zal gebieden..
gebruikte vertalingen
vanwege  
 
περι
peri
G4012..
gebruikte vertalingenover(18), vanwege(6), om heen(5), rond(5), om(3), betreffende(3), {van}(2), betreft(2), op(2), omstreeks(1), {naar}(1), {omgeving}(1), {met}(1)

over..
G4012over
rond, om(heen), vanwege, betreffende, na, {voor}

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

over..
gebruikte vertalingenover(18), vanwege(6), om heen(5), rond(5), om(3), betreffende(3), {van}(2), betreft(2), op(2), omstreeks(1), {naar}(1), {omgeving}(1), {met}(1)
U  
 
σου
sou
G4675..
gebruikte vertalingenvan u(107), van U(32), u(11), U(9), uw(1)

(van) u..
G4675(van) u

P-2GS
ev pn gen..
woordvormenkelvoud
persoonlijk-voornaamwoord
genetief

(van) u..
gebruikte vertalingenvan u(107), van U(32), u(11), U(9), uw(1)
en  
 
και
kai
G2532..
gebruikte vertalingenen(2176), ook(98), nu(30), {maar}(12), dan(8), én(6), -(6), {toen}(5), zelfs(5), {toch}(4), {met}(1), {als}(1)

en..
G2532en
ook, nu, dan, -, zelfs, {maar}, {toen}, {toch}, {met}, {als}

CONJ
vw-s..
woordvormvoegwoord-samenvoeging

en..
gebruikte vertalingenen(2176), ook(98), nu(30), {maar}(12), dan(8), én(6), -(6), {toen}(5), zelfs(5), {toch}(4), {met}(1), {als}(1)
op  
 
επι
epi
G1909..
gebruikte vertalingenop(88), over(39), in(12), tegen(12), bij(12), met(11), van(10), voor(8), aan(5), {naar}(3), {ten tijde}(2), -(2), jegens(1), {om}(1), {tussen}(1), {langs}(1)

op..
G1909op
over, bij, tegen, met, van, voor, in, aan, {ten tijde}

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

op..
gebruikte vertalingenop(78), over(30), van(9), tegen(8), in(8), bij(7), met(5), voor(5), aan(3), {ten tijde}(2), {naar}(2), {langs}(1), {om}(1), {tussen}(1)
handen  
 
χειρων
cheiròn
G5495..
gebruikte vertalingenhanden(25), hand(22), een hand(2)

hand..
G5495hand

N-GPF
v mv zn gen..
woordvormvrouwelijk
meervoud
zelfstandig-naamwoord
genetief

(van) handen..
gebruikte vertalingenhanden(2)
zullen zij dragen  
 
αρουσιν
arousin
G142..
gebruikte vertalingenzij haalden op(4), om te halen(4), til op(4), zal afgenomen worden(3), word opgetild(2), jullie hebben opgehaald(2), te dragen(2), op nemen(2), neem op(2), droegen weg(2), zullen zij wegnemen(1), {trekt aan}(1), neemt weg(1), mee te nemen(1), tilde op(1), mocht nemen(1), draag weg(1), neem(1), {trekt}(1), zal worden wegnomen(1), zullen zij dragen(1), neem af(1), wegnam(1), werd gedragen(1)
 G5692..
gebruikte vertalingenu zult liefhebben(6), zal geven(6), zal overleveren(6), zij zullen overleveren(5), zal vergeven(3), zal belonen(3), zal verliezen(3), zal doen(3), zal Hij zeggen(3), zal komen(3), zij zullen veroordelen(3), zij zullen misleiden(3), zal vinden(2), gereed zal maken(2), zal Ik vergelijken(2), zij zullen ter dood laten brengen(2), zal erkennen(2), zullen zij vasten(2), zal vernederen(2), zal zeggen(2), zij zullen geven(2), ik zal slaan(2), zal ik voorgaan(2), doden(2), ik zal geven(2), zal Ik zeggen(2), zullen jullie vinden(2), zal geven aan(2), zij zullen doden(2), zal ik terugbetalen(2), zal verlaten(2), u zult hebben(2), zij zullen werpen(2), zullen jullie zeggen(2), u zult overspel plegen(2), zal redden(2), u zult moorden(2), zal dopen(2), jullie zullen vinden(2), zij zullen samen bijeenbrengen(1), HIJ zal uitzenden(1), zij zullen haten(1), zullen doden(1), aangetroffen zal worden(1), Hij zal grondig ziften(1), hij zal met de grootste strengheid straffen(1), Hij zal scheiden(1), zal Hij plaatsen(1), zal Hij zitten(1), zal ik aanstellen(1), zal toewijzen(1), ik zal aanstellen(1), hij zal aanstellen(1), zullen zij overleveren(1), zal trouwen met(1), {verwekken}(1), zal verpulverd worden(1), zullen geven(1), zal hij doen(1), zal hij doden(1), zal verhogen(1), zullen jullie doden(1), zal bijeen brengen(1), zullen jullie(1), zal Hij verbranden(1), zullen jullie vervolgen(1), jullie zullen aan een paal hangen(1), zullen jullie geselen(1), wij voorbereidingen zullen treffen(1), zij zullen {geven}(1), zal jullie laten zien(1), zal afbreken(1), Ik zal bouwen(1), zal tegemoet komen(1), zullen samen brengen(1), zal vragen(1), zal Hij uitzenden(1), zal wegrollen(1), zullen vergezellen(1), zij zullen worden(1), zal hij doen terugkeren(1), zij leggen(1), zullen zij wegnemen(1), zullen zij uitwerpen(1), zullen zij spreken(1), Hij zou vinden(1), naar spuwen(1), zullen overreden(1), zullen hebben(1), wij zullen geloven(1), zal ik doen(1), zullen zij dragen(1), Hij zal bijstaan(1), Ik zal doen(1), zou genezen(1), bespotten(1), geselen(1), zullen jullie het kruiden(1), hij zeggen moest(1), zal worden(1), zal het baten(1), zal weiden(1), Ik zal vragen(1), IK zal leggen(1), zal hij bekendmaken(1), Hij zal twisten(1), {eruit} tillen(1), grijpen(1), zal rust geven(1), {heeft}(1), Hij zal luid roepen(1), zal horen(1), u zult terugbetalen(1), zij zal veroordelen(1), zullen moeten geven(1), zal hij plunderen(1), zal Hij uitdoven(1), zullen hoop hebben(1), zal slaan(1), zal dwingen te gaan(1), zullen komen(1), ik zal volgen(1), zal genezen(1), zult u inzicht hebben(1), zullen zeggen(1), zal Ik openlijk verklaren(1), zult u zeggen(1), zal zorgen hebben(1), hij zal haten(1), u zult haten(1), hij zal liefhebben(1), zal hij verachten(1), zullen zij geselen(1), jullie zullen spreken(1), ik zal terugkeren(1), zullen jullie horen(1), Ik zal maken(1), zult u heilige dienst verrichten(1), zullen beërven(1), {moet} ik vergeven(1), u zult vinden(1), {kan} zondigen(1), u zult stelen stelen(1), u zult vals getuigenis afleggen(1), zullen jullie doen(1), hij zal vragen(1), zal ik gegeven(1), zal ik geven(1), zult u eer betonen(1), zal beërven(1), zal onmogelijk zijn(1), u zult {geven}(1), zal uitzenden(1), zij zullen verzamelen(1), Ik zal openen(1), zal ik zeggen(1), zullen jullie kijken(1), wij zullen verzamelen(1), u zult eed breken(1), zullen stralen(1), zal Hij belonen(1), zal herstellen(1), Ik zal gegeven(1), zullen overweldigen(1), zij zullen afscheiden(1), zal ik bouwen(1), u zult op de proef stellen(1)

optillen..
G142optillen
(af)nemen, opnemen, (op)halen, wegnemen, (weg)dragen, meenemen

V-FAI-3P
mv ww act..
woordvormmeervoud
werkwoord
actief

(ZIJ) zullen dragen..
gebruikte vertalingenzullen zij wegnemen(1), zullen zij dragen(1)
U  
 
σε
se
G4571..
gebruikte vertalingenu(29), U(17)

u..
G4571u

P-2AS
ev pn acc..
woordvormenkelvoud
persoonlijk-voornaamwoord
acusatief

u..
gebruikte vertalingenu(29), U(17)
zodat nooit  
 
μηποτε
mèpote
G3379..
gebruikte vertalingenzodat niet(6), zodat nooit(2), zodat geen(1), omdat niet(1)

zodat niet..
G3379zodat niet
zodat nooit, omdat niet

ADV
bw..
woordvormbijwoord

zodat niet..
gebruikte vertalingenzodat niet(6), zodat nooit(2), zodat geen(1), omdat niet(1)
U stoot  
 
προσκοψης
proskopsès
G4350..
gebruikte vertalingensloegen tegen(1), U stoot(1)
 G5661..
gebruikte vertalingengezworen heeft(4), jullie moeten spreken(3), van scheidt(3), ik vrij laat(3), trouwt(3), Hij weg zou sturen(2), verliest(2), kunnen kopen(2), hij wint(2), zij zouden kunnen doden(2), hij verliest(2), te maken(2), hij bindt(2), te drinken geeft(2), doet(2), hij luistert(2), ik kus(2), te dragen(2), zij hebben gehoord(2), moeten jullie geloven(2), misleidt(2), weigert te luisteren(2), mogen zitten(2), Ik doe(2), doet struikelen(2), moet ik doen(2), jullie moeten veronderstellen(2), ontbindt(2), onderwijst(2), moord(2), wees bezorgd(2), scheidt van(2), zij luisteren(1), te zenden(1), u vraagt(1), kunnen maken(1), ik weg zou sturen(1), jullie aan te kunnen houden(1), kopen(1), tot inkeer te laten komen(1), kunnen wij gelijk stellen(1), zij konden beschuldigen(1), Ik kan verkondigen(1), stelen(1), U stoot(1), kan hij plunderen(1), zij lasteren(1), denk(1), zij omkeren(1), lastert(1), om te pijnigen(1), te beërven(1), hij zou laten(1), voorbereidingen treffen(1), jullie horen(1), voortbrengen(1), ik doe(1), aan een paal te hangen(1), het schaden(1), balsemen(1), geloven(1), mocht nemen(1), te kunnen vangen(1), gelooft(1), leg vals getuigenis af(1), steel(1), pleeg overspeel(1), te laten doden(1), bedrieg(1), wij vragen(1), te kunnen doden(1), ik weer kan zien(1), hij moest zwijgen(1), U doet(1), te doden(1), wij voorbereidingen treffen(1), trompettert(1), steeds weer dezelfde woorden te herhalen(1), jullie uittrekken(1), verzamelen(1), hij hoeft te eren(1), u bindt(1), maken wij(1), zweer(1), jullie liefhebben(1), terugkeren(1), kunnen horen(1), vraagt(1), hij vraagt(1), jullie beëindigen(1), aanhoort(1), te kunnen beschuldigen(1), verscheuren(1), U brengt(1), zij spreken(1), vertrappen(1), wij aanstoot geven(1), jullie verachten(1), vervolgen(1), verheerlijken(1), moeten laten noemen(1), zij in de val zouden kunnen lokken(1), er genoeg is(1), te kunnen grijpen(1), zij te dood zouden kunnen laten brengen(1), zij verwijten maken(1), moeten jullie bezorgd zijn(1), jullie vragen(1), zij moesten zwijgen(1), jullie binden(1), overvloedig is(1), een zonde begaat(1), jullie ontbinden(1), overeenstemmen(1), zit(1), om eer te betonen(1), ze doet(1), eer betoont(1)

tegen stoten..
G4350tegen stoten
slaan naar

V-AAS-2S
ev ww act..
woordvormenkelvoud
werkwoord
actief

(u) stoot..
gebruikte vertalingen
aan  
 
προς
pros
G4314..
gebruikte vertalingennaar(41), bij(38), om(7), tot(7), met(6), voor(4), -(3), aan(3), onder(1), naar toe(1), {over}(1)

naar..
G4314naar
bij, tot, om, voor, aan, met

PREP
vz..
woordvormvoorzetsel

naar..
gebruikte vertalingennaar(41), bij(38), om(7), tot(7), met(6), voor(4), -(3), aan(3), onder(1), naar toe(1), {over}(1)
steen  
 
λιθον
lithon
G3037..
gebruikte vertalingeneen steen(10), steen(6), stenen(2), een stenen(1), met stenen(1)

steen..
G3037steen

N-ASM
m ev zn acc..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
acusatief

steen..
gebruikte vertalingeneen steen(6), steen(5)
de  
 
τον
ton
G3588..
gebruikte vertalingende(2553), het(619), van de(454), -(244), die(177), van het(62), tot de(61), wat(48), wie(42), aan de(38), dat(27), DIE(26), voor de(24), met de(21), op de(10), van die(9), Die(8), van(6), voor het(6), de toe(5), dan de(5), {tijdens} de(5), aan die(5), deze(5), tot die(5), dit(4), aan het(4), bij de(3), onder de(2), in de(2), tot(2), aan(2), tot het(2), door de(2), voor wie(2), met het(2), {in} de(2), naar de(2), {iemand}(1), {op} de(1), {dat}(1), {wie}(1), over de(1), {met} de(1), {uit} de(1), Wat(1), van wie(1), voor die(1), De(1), {sommigen}(1), op het(1), {naar} de(1), DE(1), dan het(1), aan wie(1), {van} de(1), {voor} het(1)

de..
G3588de
(van/tot) het, die, dat, dit, wie, wat

T-ASM
m ev lw acc..
woordvormmannelijk
enkelvoud
lidwoord
acusatief

de..
gebruikte vertalingende(263), het(76), -(23), die(7), DIE(4), dat(3), Die(2), wat(1)
voet  
 
ποδα
poda
G4228..
gebruikte vertalingenvoeten(13), voet(3), poten(1)

voet..
G4228voet
poot

N-ASM
m ev zn acc..
woordvormmannelijk
enkelvoud
zelfstandig-naamwoord
acusatief

voet..
gebruikte vertalingen
van U  
 
σου
sou
G4675..
gebruikte vertalingenvan u(107), van U(32), u(11), U(9), uw(1)

(van) u..
G4675(van) u

P-2GS
ev pn gen..
woordvormenkelvoud
persoonlijk-voornaamwoord
genetief

(van) u..
gebruikte vertalingenvan u(107), van U(32), u(11), U(9), uw(1)


Afwijkingen
Er zijn geen afwijkingen in dit vers.

Basisteksten
BZByzantijnse/meerderheidstekst (2000)
NA27Tekst van Nestle-Aland (1993)
TRTextus Receptus (1896)
WHTekst van Westcott-Hort (1881)